1944. július 16–18. 

Budapest

"A kormányzó audienciára rendelte."

"Horthy délután Veesenmayert magához kérette."

C.A. Macartney: Október tizenötödike - A modern Magyarország története 1929-1945 II. rész 384. oldal Gede Testvérek Bt. Budapest, 2006.

"Második felrendelésem alkalmával, vagyis július 17-én, a kormányzó már lemondatta a Sztójay-kormányt, amely alávetette magát az államfő akaratának. Horthy a változást Veesenmayer német követtel is közölte, éspedig akkor, midőn még nem tartózkodtam Budapesten."

Lakatos Géza: Ahogy én láttam 110. old. Európa Könyvkiadó Budapest 1992

"Ő persze előre tudta, mit akar neki mondani. Voltak emberei a magyar kormányban, tegnap értesült a lemondatási szándékról."

"Természetesen a németek figyelemmel kísérték ezeket a lépéseket."

C.A. Macartney: Október tizenötödike - A modern Magyarország története 1929-1945 II. rész 384. oldal Gede Testvérek Bt. Budapest, 2006

"Excellenciás uram, én azt javasolnám, hogy ilyen súlyú döntések előtt konzultáljon a Führerrel."

"Veesenmayer - saját tanúvallomása szerint - a legnyomatékosabban azt tanácsolta Horthynak, hogy okvetlenül konzultáljon Hitlerrel, mielőtt ilyen fontos lépést tesz."

C.A. Macartney: Október tizenötödike - A modern Magyarország története 1929-1945 II. rész 384. oldal Gede Testvérek Bt. Budapest, 2006

"…ezt a levelet nem áll módomban eljuttatni a Führerhez. … A Führer valahol a hadszíntéren tartózkodik..."

"Horthy a Hitlernek szóló levél haladéktalan továbbítását kérte Veesenmayertől. Ez azonban azzal a kifogással élt, hogy a Führert nem tudja elérni, mivel ismeretlen helyen, valahol a harctéren tartózkodik."

Lakatos Géza: Ahogy én láttam 110. old. Európa Könyvkiadó Budapest 1992

"Tartok tőle, hogy a legsúlyosabb következményeket vonná maga után a döntése."

"Figyelmeztette, hogy egyoldalú akció valószínűleg a legkomolyabb következményekkel járna."

C.A. Macartney: Október tizenötödike - A modern Magyarország története 1929-1945 II. rész 384. oldal Gede Testvérek Bt. Budapest, 2006

"...remegő kézzel tépte szét a levelet. — Ideiglenesen, hangsúlyozom, ideiglenesen a kormány a helyén marad."

"Horthy erre kettétépte azt a levelet, amelyet Hitlernek írt … Horthy látszólag beleegyezett, hogy a válasz megérkezéséig felfüggeszti a „kész tényeket"..."

C.A. Macartney: Október tizenötödike - A modern Magyarország története 1929-1945 II. rész 384. oldal Gede Testvérek Bt. Budapest, 2006.

"a kormányzó az éppen ülésező Sztójay-minisztertanácsnak megüzente, hogy a lemondás egyelőre tárgytalan, és további intézkedésig a kormány maradjon a helyén."

Lakatos Géza: Ahogy én láttam 110. old. Európa Könyvkiadó Budapest 1992

"Horthy remegő kézzel nyúlt a csengőhöz, Lakatost hívatta."

"A követ kihallgatása délelőtt volt, én pedig délután érkeztem a fővárosba."

Lakatos Géza: Ahogy én láttam 110. old. Európa Könyvkiadó Budapest 1992

"...a német követnek felolvasta. Ezzel tájékoztatta a német hatóságokat."

"A német kormánnyal a közlés jogérvényesen megtörtént akkor, midőn azt a követ átvette."

Lakatos Géza: Ahogy én láttam 110. old. Európa Könyvkiadó Budapest 1992

"Szerintem az ráadásul arcátlan hazugság, hogy Hitlert nem lehet elérni."

"...hogyan tudta elhinni Veesenmayer arcátlan hazugságát?"

Lakatos Géza: Ahogy én láttam 110. old. Európa Könyvkiadó Budapest 1992

"Bármiben fogadni mernék, hogy Veesenmayer éppen Berlinnel egyeztet!"

"Meggyőződésem - mondtam -, hogy azóta már rég leadta a hírt telefonon, és várja az utasításokat."

Lakatos Géza: Ahogy én láttam 110. old. Európa Könyvkiadó Budapest 1992

"...a német külügyminiszter közbevágott, és diktálta a Führer nevében a magyaroknak szánt levelet."

"Veesenmayer természetesen telefonon keresztül közvetlenül jelentett mindent Ribbentropnak, aki július 16-án Hitler nevében az egyik legfélelmetesebb üzenetet diktálta le telefonon keresztül, amit csak valaha egy államfő a névleges szövetségesétől kapott."

C.A. Macartney: Október tizenötödike - A modern Magyarország története 1929-1945 II. rész 384. oldal Gede Testvérek Bt. Budapest, 2006

"Így született meg Hitler válasza az összetépett levélre, melyet másnap délután Veesenmayer már a kormányzó elé terjesztett."

"Másnap, 18-án az esti órákban Veesenmayer újból jelentkezett a kormányzónál."

Lakatos Géza: Ahogy én láttam 110. old. Európa Könyvkiadó Budapest 1992

"Lakatos vezérezredes a kormányzói dolgozószoba előtt járkált fel-alá."

"Engem is odarendeltek. Külön teremben vártam, hogy behívjanak..."

Lakatos Géza: Ahogy én láttam 110. old. Európa Könyvkiadó Budapest 1992

"...Horthy egyedül beszél a német követtel. Miért nem gondolt arra, hogy talán tanúra lenne szüksége? Vagy netalán tanácsra?"

"Kár - gondoltam -, hogy a kihallgatáson nem lehettem jelen, nemcsak a felolvasott üzenet rögzítése miatt."

Lakatos Géza: Ahogy én láttam 111. old. Európa Könyvkiadó Budapest 1992

"Meglátta a kormányzót, és hirtelen nem tudta eldönteni, hogy orvost hívjon-e vagy csak kezdjen el beszélni. Horthy ültében is teljes erejével kapaszkodott a szék karfájába, szeme nem fókuszált, nyakán látványosan lüktetett a verőér."

"Feldúlt lelkiállapotban találtam."

Lakatos Géza: Ahogy én láttam 111. old. Európa Könyvkiadó Budapest 1992

"Az a gazember megfenyegetett engem!"

"Elmondta, hogy Veesenmayer egy szokatlanul goromba hangú ultimátumot olvasott fel neki."

Lakatos Géza: Ahogy én láttam 111. old. Európa Könyvkiadó Budapest 1992

"Egy levelet olvasott fel Hitlertől."

"Azt állította, hogy azt Hitler parancsára Ribbentrop külügyminiszter diktálta neki. Az ultimátum lényege az volt, hogy amennyiben a Sztójay-kormányon a legcsekélyebb módosítást is hajtanak végre, Magyarországnak a legszörnyűbb megtorlásokkal kell számolnia. A kormányzó felháborodása oly nagymérvű volt, hogy nem emlékezett a részletekre."

Lakatos Géza: Ahogy én láttam 111. old. Európa Könyvkiadó Budapest 1992

"Megfenyegetett! Hogy bebörtönzik és kivégzik … Bethlent, és talán a fiamat is!"

"Arra azonban határozottan emlékezett, hogy még Bethlen kivégeztetésével is fenyegetőztek."

Lakatos Géza: Ahogy én láttam 111. old. Európa Könyvkiadó Budapest 1992

"Ha Horthy tovább folytatja ezt, azonnal visszahívja Veesenmayert és „olyan eszközöket alkalmaz, amik egyszer s mindenkorra kizárják, hogy Magyarországon ilyen események megismétlődjenek". Ha “a klikknek bármely tagja" a Palotán belül vagy kívül (Nyilvánvaló utalás Bethlenre, esetleg ifj. Horthy Miklósra is.) megpróbál visszatérni az aktív politizáláshoz (ezek személyazonossága pontosan ismert a németek előtt), Hitler az SD-vel azonnal le fogja őket tartóztatni és huszonnégy órán belül elszámoltatja őket."

C.A. Macartney: Október tizenötödike - A modern Magyarország története 1929-1945 II. rész 384-385. oldal Gede Testvérek Bt. Budapest, 2006

"Pontosan ismerjük a Várban és másutt működő klikket, amely a kormányzót akarata ellenére vette rá erre a lépésre, ami világosan kitűnik abból is, hogy Veesenmayer követtel folytatott tájékoztató jellegű tárgyalása után intézkedéseit visszavonta; ha ennek a klikknek bármely tagja még egyszer megkísérelné, hogy Magyarország politikai életében bármilyen formában fellépjen vagy tevékenykedjen, a Führer az illetőt a Biztonsági Szolgálat útján azonnal elfogatja és 24 órán belül kivégezteti." 

Karsai Elek: “Szálasi naplója” 270. old. Kossuth Könyvkiadó Budapest, 1978

"Szóval nem tudjuk, mivel fenyegették meg Magyarországot, és bizonyítékunk sincs róla."

"...a követ nem nyújtott át írást, s így az egészet bármikor letagadhatja."

Lakatos Géza: Ahogy én láttam 111. old. Európa Könyvkiadó Budapest 1992

"Estére Horthy valamennyire visszanyerte az erejét, … és összehívta a legközelebbi bizalmasait."

"Az új helyzet megtárgyalására Horthy este 10 órára rendelt vissza. Javaslatomra egyidejűleg felrendelte Csatay honvédelmi minisztert, Ambrózy kabinetirodai főnököt..."

Lakatos Géza: Ahogy én láttam 111. old. Európa Könyvkiadó Budapest 1992

"Lakatos felkészülve érkezett. Saját forrásaiból már pontosan tudta, hogy mi is állt abban a levélben."

"Eközben bizalmas híreket szereztem a tervezett német megtorlásról."

Lakatos Géza: Ahogy én láttam 111. old. Európa Könyvkiadó Budapest 1992

"Az a tervük, hogy kormányváltás kísérlete esetén a kormányzó úr őfőméltóságát azonnal eltávolítják."

"Ez a következőkből állt volna: a kormányzó hatalma megszűnnék..."

Lakatos Géza: Ahogy én láttam 111-112. old. Európa Könyvkiadó Budapest 1992

"Az országból a Tisza vonaláig német tartományt csinálnának, idehelyezve egy német tartományi vezetőt. Az ország többi részébe megszállóként beengednék a szlovák, román és jugoszláv csapatokat."

"...a Dunántúlból és a Duna-Tisza közéből megmaradt kis ország vezetését egy úgynevezett német Gauleiter (tartományfőnök) vette volna át. Északon a szlovákokat, keleten a Tiszáig a románokat, délen pedig a jugoszlávokat akarták német szövetségeseink ránk uszítani, és ezeket az országrészeket velük megszállatni."

Lakatos Géza: Ahogy én láttam 112. old. Európa Könyvkiadó Budapest 1992

"Két német hadosztályt is elindítottak tegnap este Burgerlandból!"

"...a figyelmeztetés komoly jellegének hangsúlyozására a két páncélos hadosztály, amely valószínűleg már előzetesen megérkezett Burgenlandba, aznap éjjel erőltetett menetben Nyugat-Magyarországon át Budapestre érkezett..."

C.A. Macartney: Október tizenötödike - A modern Magyarország története 1929-1945 II. rész 385. oldal Gede Testvérek Bt. Budapest, 2006

"Mivel a 18. SS-hadosztály és a 73. gyaloghadosztály kivonása miatt a magyarországi német csapatoknak nem volt tartalékuk, július 15-én kiadták a parancsot, hogy Magyarországon szeptember 25-ig állítsanak fel öt páncélos dandárt."

Hennyey Gusztáv: Magyarország sorsa Kelet és Nyugat között 73. old. Európa Kiadó Budapest, 1992

"Még arra is maradtak egységeik, hogy egy lovas hadosztállyal együtt győzelmi parádét rögtönözzenek a kormányzati épületek közelében. Másfél órán keresztül vonultak fel pompát és erőt sugározva."

"...másnap a Buda környékén kiképzés alatt álló SS-lovashadosztállyal együtt győzelmi parádét rendezett Budapest utcáin: az szemléző parancsnok előtt a csapatok másfél órán át vonultak el."

C.A. Macartney: Október tizenötödike - A modern Magyarország története 1929-1945 II. rész 385. oldal Gede Testvérek Bt. Budapest, 2006